| Posté le: Mars 21 2010,06:10 |
Si vous avez écrit ce rapport, vous trouverez ici un bouton qui vous permettra de le modifier
|
Adresse postal de votre organisation/institution
|
---
|
Adresse E-mail de votre organisation/institution
|
info@cultureofpeace.org
|
Adresse du site Web de votre organisation/institution
|
http://cultureofpeace.org
|
Téléphone de votre organisation/institution
|
1-413-329-7517
|
PRIORITÉS. Cliquez sur TOUS les aspects d'une culture de paix qui sont des objectives importantes de votre organisation. |
EDUCATION FOR PEACE SUSTAINABLE DEVELOPMENT HUMAN RIGHTS WOMEN'S EQUALITY DEMOCRATIC PARTICIPATION UNDERSTANDING, TOLERANCE AND SOLIDARITY FREE FLOW OF INFORMATION INTERNATIONAL PEACE AND SECURITY
|
PLUS HAUTE PRIORITÉ. Cliquez sur l'aspect de la culture de paix qui est l'objectif le plus important pour votre organization. |
|
PARTENARIAT (réponse facultative) : A quels réseaux et associations votre organisation participe-t-elle pour renforcer le mouvement global pour une culture de la paix ?
|
See website
|
ACTIONS (réponse impérative) : Quelles actions ont été entreprises par votre organisation pour favoriser une culture de paix et de nonviolence pendant la décennie (2001-2005)? Si vos activités de 2001-2005 ont déjà été publiées dans le rapport de 2005, ils seront incluses dans le rapport de 2010.
|
2007:
The Human Rights Consultative Committee (HRCC) jointly organized rallies in all Malawi regions to celebrate the 21st of September. In the southern region Peoples Federation for National Peace and Development joined hands with Civil Liberties Committee and others for a rally that took place at Lunzu primary school in Blantyre.
2005:
United Religions Initiative (URI) URI Malawi celebrated Peace Day at Chisapi Private School. The theme was “May Peace Prevail on Earth, and about 500 people attended. The main celebration started when a Member of Parliament arrived at the school. After an opening ceremony, there was a traditional dance performance by school children. They wore white hats with Peace slogans and sang while dancing: "We want Peace in Malawi and the whole world; we are proud of this day, stop fighting each other, love your neighbor". The performance was followed by speeches by students, teachers, the Group Village Headman and representatives of URI. The last speaker was a young Member of Parliament, who urged the people to solve their problems through contact and dialogue and called for Peace in Malawi, its neighboring countries and the world as a whole. Other activities this day were reading of poems and bible verses on Peace, drama, Kwaito dance and singing. The function ended with a candle lighting and a prayer by one of the teachers.
|
PROGRES (réponse impérative) : Votre organisation a-t-elle connu un progrès vers une culture de paix et de non-violence pendant cette deuxième moitié de la décennie (2005-2010) ? Merci de ne pas déborder cette espace pour votre réponse. |
On a global level, reported events for the International Day of Peace continue to grow year after year (see the website listed above):
In the 2005 Report, 155 Peace Day events in 47 countries are presented.
The 2007 records show that: * We had 623 commitments across the world * 70 countries * 225 cities (outside of the USA) * 42 US states * An estimate of nearly 500,000 participants * An average of 500 people per event
2009 annual report listed 700+ events
|
OBSTACLES (réponse impérative) : Votre organisation a-t-elle rencontrer des obstacles empêchant vos initiatives pour une culture de paix et de nonviolence? Expliquez-les, svp. Merci de ne pas déborder cette espace pour votre réponse.
|
not reported
|
PROJETS (réponse facultative) : Quels nouveaux engagements sont prévus par votre organisation pour favoriser une culture de paix et de nonviolence à court, moyen et long terme?
|
The International Day of Peace is an annual event.
|
MOUVEMENT MONDIAL (réponse facultative) : A votre avis, comment peut-on renforcer la culture de paix et de la nonviolence dans le monde?.
|
|
| Back to top |
|