Posted: June 02 2005,05:58 |
If you wrote this report, you will find a button here that you may click in order to make changes in the report.
|
PROGRESS: Has your organization seen
progress toward a culture of peace and nonviolence in your domain of
action and in your constituency during the first half of the Decade? |
Con
relación al grupo de personas que han venido conformando el grupo
Unoy-Sullana-Piura-Perú, en el transcurso de los 11 años de trabajo, se
ha promovido en ellos y que a la vez hagan el efecto multiplicador en
lo que conciene a brindar cariño y afecto a nuestros semejantes,
especialmente a niños y ancianos de escasos recursos económicos.
|
OBSTACLES: What are the most important obstacles that have prevented progress?
|
Se
ha notado la falta de interés y apoyo por parte de las autoridades en
brindarnos su ayuda para la realización de actividades que promueven un
efecto positivo en las personas.
|
ACTIONS: What actions have been
undertaken by your organization to promote a culture of peace and
nonviolence during the first half of the Decade?
|
Hemos
coordinado en varias ocasiones con "Centros de Rehabilitación de
Tóxicos Dependientes" (son personas que ahan estado inmersas en
la delincuencia, drogas,alcohol,etc.), para que manifiesten sus
testimonios públicamente en instituciones educativas del nivel
secundario y superior, esto con el fin de hacer reflexionar a los
jóvenes, para que no caigan en el vicio de las drogas y por ende
cometan actos violentos o delictivos. En lo que respecta por el
día internacional de la Paz, se prograamaron actividades
deportivas,(fulbito, vóley y carreras), así como la realización de
desayunos masivos para niños y charlas a cargo de psicólogos, abogados
y profesores
|
ADVICE: What advice would you like to
give to the Secretary-General and the General Assembly to promote a
culture of peace and nonviolence during the second half of the Decade? |
Aconsejaríamos
Que se dirija de una manera muy especial a todos los gobernantes
del planeta tierra y que los comprometa a través de una "Acta Mundial",
para que apoyen desinteresadamente a los grupos u organizaciones que
existen en el interior de su país que se dedican a este tipo de
actividades de promover una Cultura de Paz.
|
PARTNERSHIPS: What partnerships and
networks does your organization participate in, thus strengthening the
global movement for a culture of peace? |
Nuestro
grupo Unoy-Sullana-Perú, coordina con instituciones educativas,
municipales, deportivas, etc., el grupo cuenta con personas activas y
pasivas
|
PLANS: What new engagements are
planned by your organization to promote a culture of peace and
nonviolence in the second half of the Decade (2005-2010)? |
Quisiéramos
aumentar nuestras actividades, aunque muchas veces, se ven limitadas
por problema de economía, pero seguiremos en ese sacrificio de realizar
acciones de solidaridad, Educación para la Paz, convocar ajóvenes que
están inmersos en problemas delincuenciales(apandillas juveniles) y
enlazarlos con profesionales a fin de que les brinden una orientación
que los lleve a un estado de REFLEXION y salgan de la rutina que cmetan
acciones violentas
|
Postal address of organization
|
Urb. Enrique´López Albújar Mz "R" lote 5 II etapa-Sullana-Piura_perú
|
E-mail address of organization
|
unoysullana_peru@hotmail.com
|
Website address of organization
|
|
Highest priority action domain of a culture of peace
|
Educación por la Paz. igualdad- hombres y mujeres,entendimiento y solidaridad.
|
Second priority action domain of a culture of peace
|
|
Highest priority country of action (or international)
|
Peru
|
Second priority country of action (or international)
|
|
Back to top |
|