Posted: April 26 2005,09:26 |
If you wrote this report, you will find a button here that you may click in order to make changes in the report.
|
PROGRESS: Has your organization seen
progress toward a culture of peace and nonviolence in your domain of
action and in your constituency during the first half of the Decade? |
Dada
a gravidade das condições de saúde humana e ambiental, com o
desflorestamento e perda continua de áreas verdes na Metrópole de São
Paulo, o Poder Público (Secretaria Estadual do Meio Ambiente) vem
mantendo estudos e ações através da Reserva da Biosfera do Cinturão
Verde da Cidade de São Paulo (RBCV).
A RBCV é também
participante do Projeto Avaliação Ecossistêmica do Milênio (ONU), em
cujo último Seminário em 1º de abril de 2005 em São Paulo, Brasil, o
ecoArborizar esteve representado.
No âmbito local a Prefeitura
do Município de São Paulo (através da Secretaria do Verde e do Meio
Ambiente) lançou em 2005 o Programa de Arborização Urbana de São Paulo,
do qual o ecoArborizar participa na forma de integrante do Núcleo de
Coordenação da rede de implantação do Programa.
O Projeto
ecoArborizar, pauta-se em experiências anteriores como:Projeto FLORAM,
Projeto de Reverdescimento do Cinturão Verde (RBCV) e Projeto Bairros
Verdes.
|
OBSTACLES: What are the most important obstacles that have prevented progress?
|
As
MEGAOBRAS de infraestrutura em transportes (rodovias em Reserva de
Biosfera da Mata Atlântica; hidrovias em terras indígenas) e setor
energético (oleodutos, hidrelétricas e linhas de transmissão em áreas
indígenas) geram impactos ambientais e sociais de gravidade ainda não
totalmente conhecida, violando direitos humanos básicos.
No
Brasil o chamado 'RODOANEL'' (ligação rodoviária de escala geográfica
regional implantada em área metropolitana) e o Projeto da Transposição
do Rio São Francisco na Reserva da Biosfera da Mata Atlântica são obras
geradoras de megaimpactos ambientais, produtos de opções políticas,
quando a opção científica recomenda reflorestar a Reserva de Biosfera
do Cinturão Verde da Cidade de São Paulo e as margens do Rio São
Francisco (Reserva da Biosfera da Mata Atlântica).
Em
nível internacional, como termo de comparação, a escala de intervenção
representada pelo conhecido “Muro de Sharon”, que foi condenado pela
Corte Internacional de Haia, por violar gravemente os Direitos Humanos
da população palestina bem como impactar o meio ambiente e o regime
hidrológico da Região.
|
ACTIONS: What actions have been
undertaken by your organization to promote a culture of peace and
nonviolence during the first half of the Decade?
|
Estamos
na fase de realizar parcerias nas diversas redes disponíveis, com base
nos projetos: FLORAM, Bairros Verdes e sobretudo o Projeto de
Reverdescimento do Cinturão Verde de São Paulo (RBCV).
Duas
áreas constituem pontos de amostragem: uma “micro floresta” urbana de
250 m² e uma propriedade rural no domínio da Reserva da Biosfera do
Cinturão Verde de São Paulo, a qual agrega também um pólo de turismo
com a construção de uma “estrada ecológica”.
Em fase de
implantação, estão os projetos de coleta de sementes; banco de
intercâmbio de sementes; formação de viveiros e banco de intercâmbio de
mudas; implantação de rearborização e ainda implantação de programas de
educação ambiental utilizando as redes públicas de ensino existentes,
são a base da formação de um ECOMERCADO de trabalho que promove a
inclusão social, a educação e a cultura de paz.
Essa implantação
acontece em outras duas “áreas piloto” na cidade de São Paulo
cujos resultados serão medidos cientificamente e nortearão as
demais fases do projeto. Foram escolhidas na cidade de São Paulo as
unidades administrativas municipais (“bairros” = “neighborhoods”) de
SAPOPEMBA e PARELHEIROS.
Ponto
de Amostragem da Reserva da Biosfera do Cinturão Verde da Cidade de São
Paulo, trata-se da área de apenas 250 m2, de uma "micro Floresta Urbana
no domínio da Mata Atlântica"; contém mais de duzentas árvores em
diversos estágios de desenvolvimento, nativas e exóticas, além de cipós
e outras espécies de menor porte, tanto de nativas quanto exóticas.
A
área se configura em um agroecossistema, mas ao mesmo tempo é,
efetivamente, uma amostra do Projeto Floram implantado em área urbana,
na menor escala possível
Ponto de la Reserva de la Biosfera del Cinturón Verde en escala rural.
|
ADVICE: What advice would you like to
give to the Secretary-General and the General Assembly to promote a
culture of peace and nonviolence during the second half of the Decade? |
1
- Façam advertências aos Governos que habitualmente impõem MEGAOBRAS
com fortes violações de direitos humanos e grandes impactos ambientais;
2
- Considerem as recomendações do livro "El Siglo ETC - Erosión,
Transformación Tecnológica y Concentração Corporativa em el Siglo 21"
de Pat Roy Mooney (Jan/2002 – ISBN 85-87394-29-0): (a) Inventário da
Erosão/Direitos Humanos da ONU; (b) Convenção Internacional de
Avaliação de Novas Tecnologias; e (c) Cúpula do Genoma: Uma Sessão
Especial da Assembléia Geral da ONU sobre Novas Tecnologias para o
Genoma – Conservação, Controle e Uso; e
3 - Dêem especial
atenção ao conteúdo dos programas de conservação genética e dos
ecossistemas realizados pela ONU (UNESCO, FAU, PNUD, OMS), de modo que
incluam, assegurem, respeitem, reconheçam e protejam os saberes
indígenas e tradicionais (ex.: bérbere, quilombola, ... ).
|
PARTNERSHIPS: What partnerships and
networks does your organization participate in, thus strengthening the
global movement for a culture of peace? |
A
ecoArborizar é membro do “Programa de Formação de Educadores
Ambientais” e do “Programa de Município Educador Sustentável” da
Divisão de Educação Ambiental do Ministério do Meio Ambiente do
Governos Federal.
O ecoArborizar integra também o Núcleo de Coordenação do Programa de Arborização da Prefeitura do Município de São Paulo.
Nos
campos epistemológico e do pensamento científico-filosófico temos
aproximação com o corpo conceitual adotado pela Associação PALAS
ATHENA, bem como com o conceito de “Pensamento Complexo” (Paradigma
Holonômico) sob o qual age o programa de ações da RBCV.
|
PLANS: What new engagements are
planned by your organization to promote a culture of peace and
nonviolence in the second half of the Decade (2005-2010)? |
Tais
parcerias alimentam o intercâmbio desejado com a universidade,
instituições e associações profissionais com foco, produção cientifica
e experiência nos assuntos ambientais, para que as ações previstas no
Projeto estejam no patamar de excelência científica e por outro lado
possam obter amplo alcance social.
O trabalho de educação
associado ao ecoArborizar é um ponto fulcral do Projeto. Envolve a
conscientização de diversos segmentos sociais sobre a importância do
reflorestamento como proteção aos recursos hídricos, a manutenção da
vida e a irradiação da Cultura de Paz.
Sua inclusão como agentes
do repovoamento do Cinturão Verde observando a criação de ecomercados
de trabalho, gerando emprego e renda em variados campos, para além da
produção de sementes e mudas urbanas: agricultura familiar orgânica,
produtos fitoterápicos, horti-fruti-granjeiros, espécies arbóreas
nativas de uso urbano e rural.
Promover e incentivar a Pesquisa
Científica nos campos socioambientais, alimentando o projeto em suas
sucessivas etapas de implantação. A captação de recursos prevê a
aplicação parcial em bolsas de pesquisa na área da Ciência Aplicada.
|
Postal address of organization
|
Rua Pero Leão, número139, Butantã, Capital, São Paulo, Brasil, cep 05423-060
|
E-mail address of organization
|
miryamhess@ig.com.br alexbuenonetto@gmail.com
|
Website address of organization
|
Projeto ecoArborizar da Associação Para Gestão e Educação Ambiental Verde Vida www.vv.org.br (site em construção)
|
Highest priority action domain of a culture of peace
|
Desarrollo sostenible
|
Second priority action domain of a culture of peace
|
Educación para la paz
|
Highest priority country of action (or international)
|
Brasil - Reserva da Biosfera do Cinturão Verde da Cidade de São Paulo
|
Second priority country of action (or international)
|
Brasil - Reserva da Biosfera da Mata Atlântica
|
Back to top |
|