» Welcome Decade Administrator
[ :: ( Admin CP ) :: ( ModCP ) :: Log Out :: Search :: Help ]

Click here to add a report from another organization.
new topic
Organization: Centro de Participación para la Paz y los Derechos Humanos, CE. PA. DE. HU.
The following information may be cited or quoted as long as the source is accurately mentioned and the words are not taken out of context.
Posted: April 21 2005,14:58 If you wrote this report, you will find a button here that you may click
in order to make changes in the report. EDIT

PROGRESS: Has your organization seen progress toward a culture of peace and nonviolence in your domain of action and in your constituency during the first half of the Decade?

El Centro de Participación para la Paz y los Derechos Humanos, es una organización que comenzó sus actividades a fines del año 2003.  Por ende nuestros aportes al Decenio por una Cultura de Paz y Noviolencia son limitados, esperamos ofrecer mas en lo que resta de la Década.

Avances Internos, a la organización:
Hemos logrado, con los grupos trabajados, difundir el concepto de PAZ en su mas amplio sentido. Incorporando las propuestas que transformen la realidad cotidiana.  
Las personas que integran el Ce.Pa.De.Hu están interesados en trabajar y organizar proyectos que tengan que ver con la PAZ., fue uno de los temas mas convocantes y que generaron mas expectativas.  
Hemos incorporado docentes y multiplicadores populares a trabajar desde una perspectiva amplia por la PAZ.

Avances Externos, a la organización:
Muchas organizaciones trabajan la temática desde su perspectiva,  aportando visiones muy valiosas.
Las escuelas y centros educativos formales están mas dispuestos a trabajar en acciones referidas a la PAZ.
Hay una mayor concientización y consenso estratégico para esta temática, que para otras. (Ej: Derechos Humanos)

OBSTACLES: What are the most important obstacles that have prevented progress?

De nuestra parte,
No contamos con recursos económicos suficientes para hacer un acompañamiento mayor y sistemático  a las acciones realizadas. Tampoco contamos con un espacio propio, lo cual condiciona la frecuencia de actividades.
 
En general,
Los medios de comunicación no se comprometen con acciones que son de sensibilización positiva como si lo hacen con hechos negativos.
Falta un compromiso genuino y claro de  parte de las autoridades en respaldar estas iniciativas de ONGs.
Falta pensar estrategias para trabajar sobre la violencia estructural, cultural y económica que generan los gobiernos, los mismos que firman estas iniciativas tan alentadoras. Falta en definitiva, coherencia institucional, LO QUE SE DICE Y SE HACE NO ES LO MISMO A LO QUE SE COMPROMETEN.

ACTIONS: What actions have been undertaken by your organization to promote a culture of peace and nonviolence during the first half of the Decade?

Hemos ofrecido talles sobre la temática en diversos lugares de la Provincia de Buenos Aires. Fueron destinatarios de los mismos; Docentes, niños y niñas, adolescentes y grupos de mujeres.
Difusión de actividades relacionadas al Decenio por una Cultura de Paz y Noviolencia de otras organizaciones y colaboraciones en medios locales.
Elaboración del Proyecto Institucional “Escuelas y Comunidades de Paz”, en clara respuesta al Decenio por una Cultura de Paz y Noviolencia y el Programa Mundial para la Educación en Derechos Humanos 2005-2007.

ADVICE: What advice would you like to give to the Secretary-General and the General Assembly to promote a culture of peace and nonviolence during the second half of the Decade?

Apoyar económicamente o con materiales a las organizaciones mas pequeñas, las cuales algunas ni siquiera tenemos Personería Jurídica por una cuestión de costos.

Realizar un seguimiento participativo, efectivo y público a los Gobiernos que se COMPROMETIERON con este Decenio por una Cultura de Paz y Noviolencia.

PARTNERSHIPS: What partnerships and networks does your organization participate in, thus strengthening the global movement for a culture of peace?

El Centro de Participación para la Paz y los Derechos Humanos forma parte en carácter de invitada, próximamente MIEMBRO de la RED LATINOAMERICANA DE EDUCACIÓN PARA LA PAZ Y LOS DERECHOS HUMANOS DEL CEAAL.

PLANS: What new engagements are planned by your organization to promote a culture of peace and nonviolence in the second half of the Decade (2005-2010)?

A futuro pensamos desarrollar y replicar el Proyecto “Escuelas y Comunidades de Paz” en la medida que sus resultados sean positivos.
Acompañar acciones globales en función de la PAZ.
Fomentar una RED de escuelas y comunidades para la PAZ.
Generar Recursos Educativos sobre temas relacionados con la Paz y los Derechos Humanos.  

Estamos en proceso de elaboración nuestro Plan de Acción 2005 - 2006, él cual podría ser enviado una vez que lo terminemos.

Postal address of organization

Sullivan 3175 (1722) Merlo Norte Provincia de Buenos Aires
Tel: 0220 4857893

E-mail address of organization

cepadehu@argentina.com cc pcabezas@wamani.apc.org

Website address of organization

En construcción!

Highest priority action domain of a culture of peace

Igualdad entre mujeres y hombres

Second priority action domain of a culture of peace

Derechos Humanos

Highest priority country of action (or international)

Local - Buenos Aires -

Second priority country of action (or international)

Provincias - Argentina
Back to top
IP: [ 168.226.7.200 ] Warn
Organization: Centro de Participación para la Paz y los Derechos Humanos, CE. PA. DE. HU.

Click here to add a report from another organization.
new topic



Topic Options
[ Move this topic ] [ Close this topic ] [ Delete this topic ] [ Edit this Topic ] [ Pin this Topic ] [ Rebuild Topic ] [ Add Watch ]
[ Moderators Control Panel ]

Admin stats
Execution Time Less than 1 sec.
CPU Time: 0.07
No. Queries 17
Mod Perl? No
Server load --
Current UNIX time 1175649415