Posted: April 22 2005,08:36 |
If you wrote this report, you will find a button here that you may click in order to make changes in the report.
|
PROGRESS: Has your organization seen
progress toward a culture of peace and nonviolence in your domain of
action and in your constituency during the first half of the Decade? |
Nuestra
Institución lleva un Proyecto Eje en su Programa Cultural: el
"Encuentro de Escritores Americanos", ya en su 16° edición y a lo largo
de los años transcurridos, se observa la actitud comprometida de los
escritores que nos visitan y luego resultan agentes multiplicadores al
regresar a sus lugares de origen, llevando los Proyectos para aplicar
en escuelas y centros culturales. Los niños y jóvenes se inician en
el gusto por la literatura, expresando sus ideas y sentimientos en
poemas o pequeños textos que demuestran una clara idea de compromiso
con la Vida y por la Paz. En los Proyectos contenidos en "AMÉRICA
MADRE" (AMA) se consideran y afianzan los conceptos enunciados en los
ocho tópicos y dominios declarados por la Asamblea General de las
Naciones Unidas en 1999. (Resol. A/53/243) Durante el proceso y sobre los resultados, se evalúa, concretando reuniones, con diferentes maneras de supervisión,
informes, intercambio de experiencias y análisis periódicos, para
lograr un crecimiento firme y sostenido en cada una de las actividades
indicadas, acordes con los objetivos fijados.
|
OBSTACLES: What are the most important obstacles that have prevented progress?
|
Los
obstáculos son generalmente de origen económico, debido a la falta de
recursos para, difundir nuestra tarea, viajar creando nuevas Filiales,
aportar material y trasladarse a los centros donde se desarrollan los
Proyectos citados. Y especialmente, para poder concretar el
"Encuentro de Escritores Americanos" en abril de cada año y solventar
los gastos que demanda la continuidad en el desarrollo de los Proyectos
contenidos en "AMÉRICA MADRE" (AMA) y citados más adelante.
|
ACTIONS: What actions have been
undertaken by your organization to promote a culture of peace and
nonviolence during the first half of the Decade?
|
Actividades
emprendidas para la marcha del Programa de acción por una cultura de la
Paz, desde el año 2001. (En nuestro caso particular, estamos trabajando
desde el año 1987) OBJETIVOS:
General: "Lograr la Integración de los Pueblos por la Paz".
Específicos: 1- "Defender la Vida en todas sus formas". 2- "Afianzar nuestra Identidad Cultural". 3- "Rescatar los Ideales Americanos".
Fundamentación de estos objetivos 1)
Tomando como principio las siguientes expresiones : "Puesto que las
guerras nacen en la mente de los hombres, es en la mente de los hombres
donde deben erigirse los baluartes de la paz"; (Constitución de la
Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la
Cultura) UNESCO, y " Si quieres la Paz defiende la Vida" , (Pablo VI),
entendemos que "la palabra", como transmisora de ideas, vivencias y
sentimientos, es la herramienta válida y suficiente que, transitando
los caminos de la Literatura, puede y debe construir la Paz. 2)
Considerando como determinantes de nuestro origen dos etapas
fundamentales de la historia de América: la "Conquista y Colonización",
y la "Llegada de los Inmigrantes Europeos" ( siglos XV - XVII ),
debemos asumir nuestra condición de hijos de una tierra fecunda y
madura, crecida en el dolor y el gozo. Una "AMÉRICA MADRE", por todo lo
entregado, por tantos hijos propios que ampara y protege, y tantos que
recibe con los brazos abiertos, llegados de todos los rincones del
mundo. 3) Apreciando las innumerables vivencias acumuladas en
diversos Encuentros de Escritores, Certámenes Literarios, Recitales y
diferentes Reuniones Culturales, dentro y fuera de nuestro país, donde
se pone de manifiesto el valor de las palabras y se borran fronteras de
toda índole, la Literatura ha demostrado su poder convocante y
generador de lazos afectivos y de hermandad que afianza y fortalece la
unidad entre los pueblos. BENEFICIARIOS: Niños, jóvenes, adultos,
ancianos y discapacitados, sin distinción de credo, raza, ideas
políticas o condición social, que trabajan durante el año con quienes
llevan el desarrollo de los Proyectos contenidos en "AMÉRICA MADRE" y
la visita de los escritores en abril de cada año, al realizar nuestro
"Encuentro de Escritores Americanos" desde el año 1991 (Proyecto Eje de
la Institución). LOCALIZACIÓN DE LAS ACTIVIDADES: Institutos de
Enseñanza de todos los niveles, Centros Culturales, Asociaciones de
bien público, Colectividades, pueblo en general, y todo grupo o
institución, en cualquier lugar del mundo, amante de la VIDA y de la
PAZ, que se interese por la literatura, descubriendo en ella el camino
para un crecimiento personal y colectivo, con fines de Integración. RECURSOS
AFECTADOS: Humanos: Grupo Fundador, Directivos y Secretarios, Asesores
Eventuales, Representantes, Titulares de Filiales y Colaboradores
invitados. Materiales: Los Proyectos en desarrollo se autofinancian con
el aporte de los escritores, la colaboración de los municipios y otras
instituciones locales, lo reunido por beneficios, donaciones,
subsidios, rifas y toda otra entrada que pueda obtenerse lícitamente,
siendo convenientemente administrado por el grupo responsable de cada
actividad. RESULTADOS: Los niños y jóvenes reciben a los escritores,
trabajan con sus obras (Proyecto: "Literatura Viva"), también envían
mensajes de Paz y saludos a niños de otras ciudades y países, por medio
de los escritores visitantes (Proyecto: "Pajaritas de Papel"). Los
escritores locales exponen sus trabajos en diversas oportunidades
(Proyecto: Taller de Literatura "El Andén"). Se dan charlas y
conferencias rescatando la identidad de nuestros pueblos
(Proyecto:"Taller de Identidad"). Se dictan cursos de Idioma Quichua (Taller "Huamaj Huahuitas" - Los niños primero). En
Hogares de Ancianos y Geriátricos se realizan reuniones litarerias,
trabajando en textos que se recuerdan y creando algunos nuevos
(Proyecto: "Abuelerías"). Cada 11 de Noviembre se celebra el "Día
Internacional de la Paz", (Final de la Primera Guerra Mundial) en todas
las ciudades y países que tenemos nuestros Representantes y Filiales,
adhiriendo al Manifiesto 2000 Por una Cultura de Paz y no Violencia. En
los Jardines de Infantes y Nivel Inicial se trabaja con los cuentos de
nuestros escritores, recreando nuevos relatos (Proyecto: "Pancitos para
el Alma")
|
ADVICE: What advice would you like to
give to the Secretary-General and the General Assembly to promote a
culture of peace and nonviolence during the second half of the Decade? |
Considero sumamente importante apoyar exclusivamente todo Proyecto referido a EDUCACIÖN, en todos los niveles y edades. En la educación está la base de todo trabajo por la Paz.
|
PARTNERSHIPS: What partnerships and
networks does your organization participate in, thus strengthening the
global movement for a culture of peace? |
Nuestra
Institución trabaja preferentemente con escritores y agrupaciones de
este tipo, invitando además, a todo aquel que trabaje en Literatura u
otras ramas del Arte en general, con la siguiente organización:
RESPONSABLES DE LA INSTITUCIÓN:
* Mesa Directiva de "AMÉRICA MADRE": Dirección General: Irma Droz Dirección General Adjunta: Elbis Gilardi Secretaría Administrativa: Gabriela Fernández Secretaría Técnica: Mariana Fernández Secretaría de Apoyo: Eva Torres, Cinda Fernández Galván, Celia Vallerstein, Daniela Fernández, Horacio T. Fernández.
* Asesores Eventuales. * Colaboradores Invitados.
* Titulares de Filiales y/o Representantes en:
ARGENTINA:
Córdoba: Elbis Gilardi (Brinkmann) - Luisa Cristóbal de Romero (Bialet
Massé) - Cristina A. Torres (Filial Villa Carlos Paz) - Teresa
Destéfano (Tanti) - Marta C. Ramallo (Salsipuedes) - Julio Lemoine (La
Paz) - Teresita Pirra-Eduardo Laguna (Alta Gracia) - Alicia Porcel De
Peralta-Alberto Pereyra (Filial Cosquín); Silvia B. Buffa (B°
Ituzaingó); Mari Betti Pereyra (La Carlota) Mendoza: Oscar Alberto López (Junín) Santa Fe: Raquel Piñeiro Mongiello (Rosario) Santa Cruz: Adriana Aciar de Ferrari (Río Turbio) Tucumán: Nelly Elías de Benavente (S. Miguel de Tucumán) La Rioja: Emilse Ossán. Coordinadora Nacional: Cristina Alejandra Torres.
CHILE: Filial Villa Alemana: Karin Schmelzer Benis. Limache: Blanca Nahuelquén. La Ligua: María Loreto Zamora Gainza.
ESTADOS UNIDOS: Miami-Nueva York: María Juliana Villafañe.
PERÚ: Arequipa: Gaby Arce Muñoz. Cusco: Ruth Miranda Villena
PUERTO RICO: San Juan: María Juliana Villafañe.
URUGUAY: Canelones: Gerardo Molina; Marta Falco. Durazno-Flores: Wilson G. Alfonso; Célica De Zouza.
ECUADOR: Quito: Luz Argentina Chiriboga.
ISRAEL: Tel Aviv: Alberto Vallerstein.
BOLIVIA: La Paz: María Cristina Botelho Mauri.
COLOMBIA: Martha Elena Hoyos.
|
PLANS: What new engagements are
planned by your organization to promote a culture of peace and
nonviolence in the second half of the Decade (2005-2010)? |
En cuanto a nuevos compromisos: a) Estamos tramitando la posibilidad de oficializar a nuestra organización como Sociedad Civil o similar. b) Trabajamos en la creación de nuevas Filiales, a partir de las Representaciones con que ya contamos. c)
Deseamos incorporar nuevos signatarios del Manifiesto 2000 por una
Cultura de Paz y no Violencia en favor de los Niños del Mundo d)
Programamos concretar hermanamientos culturales ya solicitados entre
escuelas de nuestro país y otras de países hermanos (Argentina - Chile,
concretado en el 15° Encuentro de Escritores Americanos de abril 2005) e)
Trataremos de contactar a nuestros niños que trabajan con el Proyecto
"Pajaritas de Papel", con los niños de Hiroshima, donde nació "Grullas
de Papel" y difundir ese origen. f) Afianzaremos cada uno de los
Proyectos incorporados en "AMÉRICA MADRE", para darles continuidad
dentro del período lectivo de nuestras instituciones educacionales.
|
Postal address of organization
|
"AMÉRICA MADRE" (AMA) INSTITUCIÓN CULTURAL INTERNACIONAL - SEDE CENTRAL 9 de julio 414 - (X5164) - Santa María de Punilla - CÓRDOBA - ARGENTINA
|
E-mail address of organization
|
drozfernandez@tutopia.com americamadre@tutopia.com
|
Website address of organization
|
www.americamadre.com.ar
|
Highest priority action domain of a culture of peace
|
Considero
que en el Programa de Acción, hay una propuesta que se convierte en
principal ya que de alguna manera contiene a todas las restantes. Es la primera: "Reforzar una cultura de la paz a través de la educación".
|
Second priority action domain of a culture of peace
|
Derechos humanos.
|
Highest priority country of action (or international)
|
Internacional.
|
Second priority country of action (or international)
|
América
|
Back to top |
|
|