25TH ANNIVERSARY OF THE UN DECLARATION AND PROGRAMME OF ACTION ON A CULTURE OF PEACE

(Une version française suit en dessous)


Twenty-five years ago, in September 1999, the UN General Assembly (UNGA) adopted the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace, which many have compared to the Universal Declaration of Human Rights as the most important resolutions in its history. Having been deeply involved in its preparation, I thought it would be fitting to provide the historical details in this blog.

My involvement with the culture of peace goes back to 1988 when I learned about it from Father Felipe MacGregor from Peru during the preparations for the Yamoussoukro conference. It was that conference a year later that adopted his proposal of the culture of peace. MacGregor had published in 1986 a book entitled Cultura de Paz, written and beautifully illustrated for an audience of school children.

Over the years, my involvement deepened when I went to UNESCO, as described in detail in my Early History of the Culture of Peace. I was honored to be given major responsibilities for the culture of peace by Director-General Federico Mayor, who announced in his re-election speech of 1993 that “I intend to devote myself personally, in the coming years, to the culture of peace.”

The involvement of the UNGA in the culture of peace began in 1995 when the New York office of UNESCO, headed at that time by Jorge Wertheim and including Anita Amorin, worked with a number of Latin American delegations, including Peru, leading to resolution A/50/173  adopted in December 1995. The resolution requested UNESCO to report to the General Assembly at its fifty-first session on the progress of educational activities in the framework of the transdisciplinary project entitled “Towards a culture of peace.”

In1996 Nina Sibal followed Werthein as director of the New York office of UNESCO, and she continued this work. In July she requested us at UNESCO to prepare a draft resolution for the member states with whom she was working, and on behalf of Director-General Mayor I drafted and sent her a proposal. This led to UNGA resolution A/51/101  in December 1996 requesting UNESCO to prepare and submit “elements for a draft provisional declaration and programme of action on a culture of peace” for its 52nd session.

Director-General Mayor put me in charge of developing the programme of action, and he requested Sema Tanguiane to develop the declaration. Tanguiane, when he was Assistant-Director General of UNESCO in 1974 had taken the lead in the drafting and adoption of the landmark 1974 Recommendation concerning education for international understanding, co-operation and peace and education relating to human rights and fundamental freedoms. He and I worked well together.

In 1996, the main themes of the Programme of Action were foreshadowed in an article I prepared with Michael True for the International Peace Research Newsletter. The six themes were the transition from the methods of the culture of war to those of a culture of peace:

(i) power defined not in terms of violence but active nonviolence,
(ii) tolerance and solidarity instead of enemy images,
(iii) democratic participation instead of hierarchical authority,
(iv) sharing of information instead of secrecy and control of information,
(v) power-sharing between men and women instead of male domination,
(vi) cooperation and sustainable development instead of exploitation.

In 1997, these six themes were included in a draft of the programme of action that I sent in April and May to the UNESCO sectors requesting their inputs. The drafts were revised on the basis of substantial inputs from Ingeborg Breines in the Culture of Peace Unit, Doudou Diene in the Culture Sector and Alain Modoux and Choy Arnaldo in the Communication sector.

With the agreement of Director-General Mayor, our draft Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace was included in the report sent to the UNGA and published as A/52/292 in September 1997.

Document A/52/292 included the elements as above for a draft provisional United Nations programme of action on a culture of peace .

A. Aims
B. Strategies
C. Action to promote non-violence and respect for human rights
D. Action to foster democratic participation and sustainable human development for all
E. Action to ensure equality between women and men
F. Action to support participatory communication and the free flow of information and knowledge`
G. Action to advance understanding, tolerance and solidarity among all people and cultures
H. Coordination and popularization of action to promote a culture of peace

The final section of document A/52/292 included the following paragraphs:

107. In order to promote a global movement, partnerships for a culture of peace should be developed between the United Nations and Member States with various intergovernmental, governmental and non-governmental organisations, including educators, journalists, parliaments and mayors, religious communities, and organisations of youth and women.

108. A coherent vision for a culture of peace, prepared by summarizing in everyday words this declaration and programme of action, should be disseminated widely to young people.

The UNGA did not take up the Declaration and Programme of Action in 1997, but in their culture of peace resolution A/52/13 in January 1998, they made note of having received the drafts in A/52/292 and again requested UNESCO to submit a consolidated report containing a draft declaration and programme of action on a culture of peace to the General Assembly for its fifty-third session.

We had previously obtained inputs from the UNESCO sectors, but this time the Director General wrote to all UN specialized agencies and other Inter Governmental Organizations on 14 February 1998 to request their inputs. As reported to the Director-General on 6 March 1998, the Director of the New York office, with back-up from me at headquarters, engaged the main UN Executive Committees to provide their inputs. 

In September 1998, we sent a new version of the draft Declaration and Programme of Action from UNESCO to the the UNGA via the UN Secretary-General that was published as A/53/370. It includes a list of all agencies that contributed to the document under each of the eight areas of the Programme of Action.

Document A/53/370 now included the following sections for the programme of action:

i). Actions to promote respect for human rights
(ii). Actions to develop education, training and research for peace and non-violence
(iii). Actions to implement sustainable human development for all
(iv). Actions to foster democratic participation
(v). Actions to ensure equality between women and men
(vi) Actions to support participatory communication and the free flow and sharing of information and knowledge
(vii) Actions to advance understanding, tolerance and solidarity among all peoples and cultures
(viii) Coordination with actions for international peace and security
(ix) The International Year for the Culture of Peace

These sections are similar to sections C through G of the document provided in 1997 with the addition of a section for education for peace, the separation of democratic participation and sustainable human development, and the addition of international peace and security. The latter had been omitted previously because Member States insisted it was the responsibility of the UN Security Council and not UNESCO.

Document A/53/370 also included the following paragraphs, the first repeated from 1997 and the second a new addition:

4. In order to promote a global movement, partnerships for a culture of peace should be increased and strengthened between the United Nations and the Member States with various inter-governmental, governmental and non-governmental organizations, including educators, artists, journalists, parliaments, mayors and local authorities, armed forces, religious communities, and organizations of youth and women.

5. The strategy should include the mobilization of resources for this programme of action, including an extra-budgetary and voluntary fund whereby governmental and private agencies can provide financial support for its implementation.

In 1999, after the document A/53/370 arrived at the UN, it ran into opposition from the Great Powers and had to go through nine months of “informal consultations” (perhaps the most in UN history) before it was finally adopted. The person who managed this “birth process” with great diplomacy and skill was the Ambassador from Bangladesh, Anwarul Chowdhury. I have described that process in detail elsewhere.

Because of the opposition from the Great Powers, the Declaration and Programme of Action was delayed and adopted by consensus on September 13, 1999, the last day of the UNGA session. If a resolution is not adopted in the session in which it is introduced, it cannot be introduced in another session. Despite Chowdhury’s valiant efforts, all references to the culture of war had been removed after the European Union complained that there is no culture of war in the world. And the Great Powers removed the section requesting a voluntary fund for its implementation, so that no UN funds can be spent for its implementation.

Despite the opposition of the Great Powers and despite the removal of reference to the culture of war, the Declaration and Programme of Action for a Culture of Peace remains an important roadmap in the transition from a culture of war to a culture of peace. All of us who took part in its development can be proud of our efforts!

As a postscript, we should note that for the first time the European Union publicly stated their official support for the culture of peace during the 2024 High Level Forum of the UNGA on the Culture of Peace. Most other member states (but never the United States) have sponsored the annual UN resolution on a culture of peace.


* * * * *

25e ANNIVERSAIRE DE LA DÉCLARATION ET DU PROGRAMME D’ACTION DES NATIONS UNIES SUR UNE CULTURE DE LA PAIX

Il y a vingt-cinq ans, en septembre 1999, l’Assemblée générale des Nations Unies (UNGA) adoptait la Déclaration et le Programme d’action sur une culture de la paix, que beaucoup ont comparés à la Déclaration universelle des droits de l’Homme comme étant les résolutions les plus importantes de son histoire. Ayant été profondément impliqué dans sa préparation, j’ai pensé qu’il serait approprié d’en fournir les détails historiques dans ce blog.

Mon engagement envers la culture de la paix remonte à 1988, lorsque j’en ai entendu parler par Père Felipe MacGregor, un Péruvien, lors des préparatifs de la conférence de Yamoussoukro. C’est à cette conférence, un an plus tard, qu’a été adoptée sa proposition de culture de la paix. MacGregor avait publié en 1986 un livre intitulé Cultura de Paz, écrit et magnifiquement illustré pour un public d’écoliers.

Au fil des ans, mon engagement s’est approfondi lorsque je suis allé à l’UNESCO, comme je le décris en détail dans mon Histoire Préliminaire de la Culture de la Paix. J’ai eu l’honneur de me voir confier des responsabilités importantes en matière de culture de la paix par le Directeur général Federico Mayor, qui a annoncé dans son discours de réélection de 1993 : « J’ai l’intention de me consacrer personnellement, dans les années à venir, à la culture de la paix. »

L’implication de l’Assemblée générale des Nations Unies dans la culture de la paix a commencé en 1995 lorsque le bureau de l’UNESCO à New York, dirigé à l’époque par Jorge Wertheim et comprenant Anita Amorin, a travaillé avec un certain nombre de délégations latino-américaines, dont celle du Pérou, ce qui a abouti à la résolution A/50/173, adoptée en décembre 1995. La résolution demandait à l’UNESCO de faire rapport à l’Assemblée générale à sa 51eme session sur l’avancement des activités éducatives dans le cadre du projet transdisciplinaire intitulé « Vers une culture de la paix ».

En 1996, Nina Sibal a succédé à Werthein à la tête du bureau de New York de l’UNESCO, et elle a poursuivi ce travail. En juillet, elle nous a demandé à l’UNESCO de préparer un projet de résolution pour les États membres avec lesquels elle travaillait, et au nom du Directeur général Mayor, j’ai rédigé et lui ai envoyé une proposition. Cela a conduit à la résolution A/51/101 de l’Assemblée générale des Nations Unies en décembre 1996 demandant à l’UNESCO de préparer et de soumettre « des éléments pour un projet de déclaration provisoire et de programme d’action sur une culture de la paix » pour sa 52e session.

Le Directeur général Mayor m’a chargé d’élaborer le programme d’action et il a demandé à Sema Tanguiane d’élaborer la déclaration. Tanguiane, lorsqu’il était sous-directeur général de l’UNESCO en 1974, avait pris l’initiative de rédiger et d’adopter la recommandation historique de 1974 concernant l’éducation pour la compréhension, la coopération et la paix internationales et l’éducation relative aux droits de l’Homme et aux libertés fondamentales. Lui et moi avons bien travaillé ensemble.

En 1996, les principaux thèmes du programme d’action ont été préfigurés dans un article que j’ai préparé avec Michael True pour la Newsletter de l’International Peace Research. Les six thèmes étaient la transition des méthodes de la culture de la guerre à celles d’une culture de la paix :

(i) le pouvoir défini non pas en termes de violence mais de non-violence active,
(ii) la tolérance et la solidarité au lieu des images de l’ennemi,
(iii) la participation démocratique au lieu de l’autorité hiérarchique,
(iv) le partage de l’information au lieu du secret et du contrôle de l’information,
(v) le partage du pouvoir entre hommes et femmes au lieu de la domination masculine,
(vi) la coopération et le développement durable au lieu de l’exploitation.

En 1997, ces six thèmes ont été inclu dans un projet de programme d’action que j’ai envoyé en avril et mai aux secteurs de l’UNESCO pour demander leur contribution. Les projets ont été révisés sur la base des contributions substantielles d’Ingeborg Breines de l’Unité de la culture de la paix, de Doudou Diene du Secteur de la culture et d’Alain Modoux et Choy Arnaldo du Secteur de la communication.

Avec l’accord du Directeur général Mayor, notre projet de Déclaration et de Programme d’action sur une culture de la paix a été inclus dans le rapport envoyé à l’Assemblée générale des Nations Unies et publié comme A/52/292 en septembre 1997.

Le document A/52/292 comprenait les éléments comme ci-dessu pour un projet de programme d’action provisoire des Nations Unies sur une culture de la paix.

A. Buts
B. Stratégies
C. Mesures visant à promouvoir la non-violence et le respect des droits de l’Homme
D. Mesures visant à favoriser la participation démocratique et le développement humain durable pour tous
E. Mesures visant à assurer l’égalité entre les femmes et les hommes
F. Mesures visant à soutenir la communication participative et la libre circulation ainsi que la mise en commun des informations et des connaissances
G. Mesures visant à promouvoir la compréhension, la tolérance et la solidarité entre tous les peuples et toutes les cultures
H. Coordination et popularisation des mesures tendant à promouvoir une culture de la paix

La dernière section du document A/52/292 comprenait les paragraphes suivants :

107. Afin de promouvoir un mouvement mondial, il conviendrait d’établir entre les Nations Unies et les États Membres des partenariats pour une culture de la paix, avec la participation de diverses organisations intergouvernementales, gouvernementales et non gouvernementales, ainsi que d’éducateurs, de journalistes, de parlements, de maires etr de membes des communautés religieuses, et le concours des organisations de jeunes et de femmes.

108. Une vision cohérente de la culture de la paix, résumant dans le langage de tous les jours la déclaration et le programme d’action, devrait être largement diffusée auprès des jeunes.

L’Assemblée générale des Nations Unies n’a pas repris la Déclaration et le Programme d’action en 1997, mais dans sa résolution A/52/13 sur la culture de la paix de janvier 1998, elle a pris note de la réception des projets figurant dans la résolution A/52/292 et a de nouveau demandé à l’UNESCO de soumettre à l’Assemblée générale, pour sa 53e session, un rapport consolidé contenant un projet de déclaration et de programme d’action sur une culture de la paix.

Nous avions déjà obtenu des contributions des secteurs de l’UNESCO, mais cette fois, le Directeur général a écrit à toutes les institutions spécialisées des Nations Unies et aux autres organisations intergouvernementales le 14 février 1998 pour leur demander leur contribution. Comme cela a été signalé au Directeur général le 6 mars 1998, le Directeur du bureau de New York, avec mon soutien au siège, a demandé aux principaux comités exécutifs des Nations Unies de fournir leurs contributions.

En septembre 1998, nous avons envoyé une nouvelle version du projet de Déclaration et de Programme d’action de l’UNESCO à l’Assemblée générale des Nations Unies par l’intermédiaire du Secrétaire général des Nations Unies, qui a été publiée sous la cote A/53/370. Elle comprend une liste de toutes les agences qui ont contribué au document dans chacun des huit domaines du Programme d’action.

Le document A/53/370 comprend désormais les sections suivantes du programme d’action :

(i). Mesures visant à promouvoir le respect des droits de l’Homme
(ii). Mesures visant à développer l’éducation, la formation et la recherche pour la paix et la non-violence
(iii). Mesures visant à instaurer le développement humain durable pour tous
(iv). Mesures visant à favoriser la participation démocratique
(v). Mesures visant à assurer l’égalité entre les femmes et les hommes
(vi) Mesures visant à soutenir la communication participative et la libre circulation ainsi que la mise en commun des informations et des connaissances
(vii) Mesures visant à promouvoir la compréhension, la tolérance et la solidarité entre tous les peuples et toutes les cultures
(viii) Coordination avec les mesures visant à promouvoir la paix et la sécurité internationales
(ix) L’Année internationale de la culture de la paix

Ces sections sont similaires aux sections C à G du document fourni en 1997 avec l’ajout d’une section sur l’éducation à la paix, la séparation entre la participation démocratique et le développement humain durable, et l’ajout de la paix et de la sécurité internationales qui avaient été omises auparavant parce que les États membres insistaient sur le fait que cette responsabilité relevait du Conseil de sécurité de l’ONU et non de l’UNESCO.

Le document A/53/370 comprenait également les paragraphes suivants, le premier étant repris de 1997 et le second étant un nouvel ajout :

4. Pour promouvoir un mouvement mondial, il conviendrait d’élargir et de renforcer entre l’ONU et les États membres des partenariats pour une culture de la paix, avec la participation de diverses organisations intergouvernementales, gouvernementales et non gouvernementales, ainsi que d’éducateurs, d’artistes, de journalistes, de parlementaires, de maires et de représentants des autorités locales, de militaires, de religieux et avec le concours d’organisations de jeunes et de femmes.

5. La stratégie devrait inclure la mobilisation de ressources en faveur de ce programme d’action, notamment de ressources extrabudgétaires et de contributions volontaires permettant à des institutions publiques et privées d’apporter un soutien financier à sa mise en oeuvre.

En 1999, après son arrivée à l’ONU, le document A/53/370 s’est heurté à l’opposition des grandes puissances et a dû passer par neuf mois de « consultations informelles » (peut-être le plus long de l’histoire de l’ONU) avant d’être finalement adopté. La personne qui a géré ce « processus de naissance » avec beaucoup de diplomatie et de talent est l’ambassadeur du Bangladesh, Anwarul Chowdhury. J’ai décrit ce processus en détail ailleurs.

En raison de l’opposition des grandes puissances, la Déclaration et le Programme d’action ont été retardés et adoptés par consensus le 13 septembre 1999, le dernier jour de la session de l’Assemblée générale des Nations Unies. Si une résolution n’est pas adoptée lors de la session au cours de laquelle elle a été présentée, elle ne peut pas l’être lors d’une autre session. Malgré les efforts courageux de Chowdhury, toutes les références à la culture de la guerre ont été supprimées après que l’Union européenne s’est plainte qu’il n’y a pas de culture de la guerre dans le monde. Et les grandes puissances ont supprimé la section demandant un fonds volontaire pour sa mise en œuvre, de sorte qu’aucun fonds de l’ONU ne puisse être dépensé pour sa mise en œuvre.

Malgré l’opposition des grandes puissances et malgré la suppression de la référence à la culture de la guerre, la Déclaration et le Programme d’action pour une culture de la paix restent une feuille de route importante dans la transition d’une culture de la guerre à une culture de la paix. Tous ceux d’entre nous qui ont participé à son élaboration peuvent être fiers de nos efforts !

En guise de post-scriptum, il convient de noter que pour la première fois, l’Union européenne a publiquement déclaré son soutien officiel à la culture de la paix lors du Forum de haut niveau de l’Assemblée générale des Nations unies sur la culture de la paix de 2024. La plupart des autres États membres (mais jamais les États-Unis) ont parrainé la résolution annuelle de l’ONU sur la culture de la paix.