» Welcome Guest
[ Log In :: Register :: Search :: Help ]

Click here to add a report from another organization.
new topic
Organization: Alternativa 3
The following information may be cited or quoted as long as the source is accurately mentioned and the words are not taken out of context.
Posted: Mar. 07 2010,08:15 If you wrote this report, you will find a button here that you may click
in order to make changes in the report.

Postal address of organization/institution

Ctra. Castellar 526.
Terrassa (Barcelona) ESPAÑA

E-mail address of organization/institution

alternativa3@alternativa3.com

Website address of organization/institution

www.alternativa3.com

Telephone of organization/institution

+ 34 93 786 93 79

PRIORITIES: All of the organization's domains of culture of peace activity

SUSTAINABLE DEVELOPMENT
WOMEN'S EQUALITY
DEMOCRATIC PARTICIPATION
UNDERSTANDING, TOLERANCE AND SOLIDARITY
INTERNATIONAL PEACE AND SECURITY

TOP PRIORITY: The organization's most important culture of peace activity

SUSTAINABLE DEVELOPMENT

PARTNERSHIPS AND NETWORKS: What partnerships and networks does your organization participate in, thus strengthening the global movement for a culture of peace?

WFTO-World Fair Trade Organization
CECJ-Coordinadora Española de Organizaciones de Comercio Justo

ACTIONS: What activities have been undertaken by your organization to promote a culture of peace and nonviolence during the ten years of the Decade? If you already made a report in 2005, your information from 2005 will be included in the 2010 report.

Nuestra organización trabajó dentro de las actividades de Comercio Justo para el desarrollo económico y social de organizaciones campesinas y de artesanos em diferentes países. Em nuestra comprensión de las relaciones sociales y sobre todo a nivel internacional uma cultura de paz se basa em unas relaciones económicas justas y todo desarrollo debe provenir básicamente de esta concepción. A partir de aquí la educación y las posibilidades de relaciones humanas y sociales se multiplican.

En nuestro país hemos participado em diversas acciones de sensibilización em vias públicas y com organismos estatales y locales para dar a conocer las ventajas sociales y humanas de um desarrollo sostenible para las personas y comunidades mas desfavorecidas económicamente.

Somos parte de la fiesta del día mundial por el comercio justo, llevamos también uma parte de proyectos com pequeñas organizaciones productoras para el desarrollo de instrumentos organizativos y a outro nivel como maquinaria, conocimientos, etc para la implantacion y desarrollo de actividades productivas/comerciales y la educación em los países desarrollados de este tipo de comercio.

PROGRESS: Has your organization seen progress toward a culture of peace and nonviolence in your domain of action and in your constituency during the second half of the Decade?

Existe en las comunidades de origen y em la zona de influencia um beneficio visible em cuanto a uma mayor distensión de relaciones, sobre todo consideramos em lo que respecta a las cuestiones de género, pero tambien em cuanto a la mejora de pequeñas infraestructuras, mantenimiento de vias de acceso a los lugares de cosecha/vivienda de los agricultores. Outro tipo de beneficio es visible tambien em cuanto a las atenciones básicas a nivel de formación, educacion, medicina básica.

Otro efecto positivo es el incremento de comunidades cercanas que tienden a incorporarse al sistema de comercio justo e incluso de quienes no participan em el sistema, pueden ver mejorados sus precios de venta o su capacidad para negociar de forma más ventajosa sus productos y valorarlos como realmente son así como su trabajo.

OBSTACLES: Has your organization faced any obstacles to implementing the culture of peace and nonviolence? If so, what were they?

Existen varios aspectos o problemáticas que se deben superar. A nivel de productores, um desarrollo económico comunitario basado em el comercio justo, provoca reacciones em los agentes comerciales que precisamente aprovechan las circunstancias de pobreza de las comunidades. A veces puede provocar reacciones de violencia aunque a um nivel bajo porque realmente al fin es la implantación de los mercados lo que importa y aquí es donde tratamos de incidir.

Por otra parte, el empeoramiento de la situacion economica há ido haciendo más complicado em los ultimos meses llevar la actividad a cabo por la necesidad continua de financiacion que supone el comercio justo.

PLANS: What new engagements are planned by your organization in the short, medium and long term to promote a culture of peace and nonviolence?

Fundamentalmente el desarrollo de proyectos ligados al Comercio Justo y la mayor expansión a nivel de nuestras sociedades para que el acto del consumo de este tipo de comercio se constituya em um acto cotidiano y pase de la fase de elección de producto por las características como lo ofrecemos, de comercio justo para el desarrollo etc, es decir que el comercio justo sea el comercio habitual.

Tenemos previsto el desarrollo de campañas públicas para dar a conocer nuestra alternativa para el desarrollo y al mismo tiempo las actuaciones em las cooperativas y grupos de origen como iniciativas más a um nivel de cooperación efectiva em los procesos productivos y estímulo de la puesta em marcha de procesos organizativos.

GLOBAL MOVEMENT: How do you think the culture of peace and nonviolence could be strengthened and supported at the world level??

Nosotros entendemos que el comercio es un buen vehiculo porque crea relaciones estables, fortifica ambas partes cuando es ventajoso para ambos y crea uma dinamica de cooperacion positiva com vistas a um futuro de largo plazo, se fortalecen las culturas y resaltan sus valores
Back to top
Organization: Alternativa 3

Click here to add a report from another organization.
new topic