Posted: April 15 2010,20:02 |
If you wrote this report, you will find a button here that you may click in order to make changes in the report.
|
Postal address of organization/institution
|
5, rue du Simplon, 1207 Genève
|
E-mail address of organization/institution
|
eip-ge@vtxnet.ch
|
Website address of organization/institution
|
portail-eip.org
|
Telephone of organization/institution
|
41-22- 735 24 22
|
PRIORITIES: All of the organization's domains of culture of peace activity |
EDUCATION FOR PEACE HUMAN RIGHTS WOMEN'S EQUALITY DEMOCRATIC PARTICIPATION UNDERSTANDING, TOLERANCE AND SOLIDARITY FREE FLOW OF INFORMATION
|
TOP PRIORITY: The organization's most important culture of peace activity |
WOMEN'S EQUALITY
|
PARTNERSHIPS AND NETWORKS: What partnerships and networks does your organization participate in, thus strengthening the global movement for a culture of peace?
|
L'EIP travaille essentiellement avec ses sections nationales (une quarantaine)
|
ACTIONS: What activities have been undertaken by your organization to promote a culture of peace and nonviolence during the ten years of the Decade? If you already made a report in 2005, your information from 2005 will be included in the 2010 report.
|
Sessions internationales et nationales de formation à l'éducation aux droits de l'homme et à la paix pour les enseignants des écoles primaires, secondaires et professionnelles (2006-2007-2008-2009-2010). Ces sessions de formation se sont déroulées en Suisse, à Genève, au Mali, au Burkina Faso, en Bolivie. Publications de matériel pédagogique et d'un DVD "Droits et Liberté tout Court" sur la Déclaration universelle des droits de l'homme (en français, anglais, italien et allemand). Par ailleurs les sections nationales de l'EIP organisent dans leur pays des activités de sensibilisation relatives à la culture de la paix. Elles publient également du matériel pédagogique à l'attention des populations et des éducateurs et traduisent dans les langues nationales les textes internationaux relatifs aux droits de l'homme (DUDH, Convention sur les droits de l'enfant).
|
PROGRESS: Has your organization seen progress toward a culture of peace and nonviolence in your domain of action and in your constituency during the second half of the Decade? |
Une meilleure prise en compte par les milieux éducatifs de cette problématique.;
|
OBSTACLES: Has your organization faced any obstacles to implementing the culture of peace and nonviolence? If so, what were they?
|
Par manque de moyens financiers, des projets n'ont pas pu être réalisés.
|
PLANS: What new engagements are planned by your organization in the short, medium and long term to promote a culture of peace and nonviolence?
|
Poursuite de nos sessions de formation à l'éducation aux droits de l'homme et à la paix pour les éducateurs et publications de matériel pédagogique.
|
GLOBAL MOVEMENT: How do you think the culture of peace and nonviolence could be strengthened and supported at the world level??
|
Par des politiques éducatives et la formation des formateurs à cette problématique.
|
Back to top |
|