| Posted: April 30 2005,15:44 | If you wrote this report, you will find a button here that you may click in order to make changes in the report.
   | 
| PROGRESS: Has your organization seen
progress toward a culture of peace and nonviolence in your domain of
action and in your constituency during the first half of the Decade?
 | oui
notre organisation a connu un progrès dans ce sens dépuis sa création
en 2004. dans notre organisation toutes les ethnies de notre pays et de
certains pays africains y sont representer. Cela nous a permis de
pouvoir mieux communiquer et cultiver la paix dans notre miliaux
 | 
| OBSTACLES: What are the most important obstacles that have prevented progress?
 | les obstacles les plus importants sont:
 - la diabolisation des ethnies, l'ethnocentrisme est bien développer
 - le manque de soutien de la part des autorités de la place
 - l'impossibilité de mediatiser nos activités
 | 
| ACTIONS: What actions have been
undertaken by your organization to promote a culture of peace and
nonviolence during the first half of the Decade?
 | notre organisation etant créer seulement en 2004, nous avons
 - réaliser des sensibilisation sur la non violence en milieux scolaire, action qui a beaucoup donner.
 - organiser une conférence sur la tolerence
 - une conférence sur l'union entre les ethnies
 | 
| ADVICE: What advice would you like to
give to the Secretary-General and the General Assembly to promote a
culture of peace and nonviolence during the second half of the Decade?
 | - que la parole soit donnée à chacun pour qu'il puisse exprimer ses idées
 - que la force chargée de maintenir la paix dans le monde soit plus efficace
 - que les organisation de jeunes soient soutenues pour cultuver la paix ceux les jeunes
 | 
| PARTNERSHIPS: What partnerships and
networks does your organization participate in, thus strengthening the
global movement for a culture of peace?
 | pour le moment notre organisation se ébrouille seule comme elle est jeune
 | 
| PLANS: What new engagements are
planned by your organization to promote a culture of peace and
nonviolence in the second half of the Decade (2005-2010)?
 | - célébration de la journée mondiale de la paix qui sera préceder par des concours de textes sur la non violence
 - organiser une rencontre internationale à conakry pour le renforcement de la paix dans la sous région ouest africaine
 | 
| Postal address of organization
 | 6513 conakry Republique de Guinée
 | 
| E-mail address of organization
 | raset_guinee@yahoo.fr
 | 
| Website address of organization
 | 
 | 
| Highest priority action domain of a culture of peace
 | Education pour une culture de la paix
 | 
| Second priority action domain of a culture of peace
 | développement durable
 | 
| Highest priority country of action (or international)
 | Guinée
 | 
| Second priority country of action (or international)
 | Africa pour le long terme
 | 
                
           | Back to top | 
 |