Posted: May 01 2005,18:06 |
If you wrote this report, you will find a button here that you may click in order to make changes in the report.
|
PROGRESS: Has your organization seen
progress toward a culture of peace and nonviolence in your domain of
action and in your constituency during the first half of the Decade? |
Depuis sa création en Août 2000, Le Club des amis de la Culture Universelle (CACU a pu voir des signes qui lui faisaient espérer des progrès vers une culture de paix : - Vulgarisation du manifeste 2000 pour la paix - Promotion de la culture de la paix auprès des jeunes Ivoiriens
La CACU peut mesurer les progrès de ses actions notamment par les changements de comportements observés auprès d'un grand nombre de personnes qui s'inscrivent spontanément auprès de l'organisation. Mis à part cela, une stratégie est actuellement en train d'être mis en place pour évaluer le travail fait à l'orée des élections en 2005.
|
OBSTACLES: What are the most important obstacles that have prevented progress?
|
OBSTACLES PRINCIPAUX
- Culture de violence encore très présente.
- Médiatisation trop faible.
- Absence de moyens financiers et humains suffisant.
- Manque du soutien des Gouvernants et des institutions internationales.
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Les difficultés rencontrées par la CACU pour la Décennie durant ses 5 ans d'existence ont été de plusieurs ordres :
- difficultés matérielles
Les sources de revenus de la CACU sont d'une part les cotisations de ses
membres, et d'autre part, aux dons de bienfaiteurs. Ceci conduit à un manque de budget objectif qui donc restreint les projets et activités de l'organisation.
Un travail de recherche de financements auprès d'institutions internationales a été commencé mais n'a pas encore donnée de résultats
- difficultés d'organisation
Le CACU est une organisation de bénévole, par conséquent il se fait souvent ressentir le manque de personnes ressources pour piloter sans ambages des projets dont la durée dépasse 6 mois ce qui pose des problèmes d'organisation.
|
ACTIONS: What actions have been
undertaken by your organization to promote a culture of peace and
nonviolence during the first half of the Decade?
|
Entre autres beaucoup d'action ont été entreprise mais le dernier en date est la rencontre internationale des jeunes au Bénin à Cotonou du 06 au 12 Septembre 2004.
Titre : JEUNES FRANCOPHONES ET CULTURE DE LA PAIX
HISTORIQUE
Cette rencontre s'inscrit dans le cadre du Programme de mobilité des Jeunes PMJ qui est l'outil privilégié de l'Agence intergouvernementale de la Francophonie qui offre aux jeunes des occasions de mobilité. Il vise à instaurer une communication régulière avec les jeunes pour leur permettre de nourrir la réflexion francophone sur des enjeux d'actualité. L'objectif du programme est de favoriser l'organisation de rencontres et d'échanges virtuels entre jeunes francophones sur des thématiques précises.
CONTEXTE
La francophonie s'est résolument engagée, en tant qu'organisation internationale, dans le respect des pratiques de la démocratie, de la bonne gouvernance et dans la promotion des droits et libertés dans l'espace francophone (Déclaration de Chaillot, Déclaration du Caire, Déclaration de Bamako, Déclaration de Beyrouth) Le concept qui sous-entend l'éducation aux droits humains repose sur le fait que l'éducation ne devrait pas uniquement avoir pour vocation de dispenser une formation purement professionnelle mais aussi de contribuer à améliorer la qualité de vie des individus afin qu'il puissent accroître leurs capacités à prendre une part active à la société et à participer au processus de prise de décisions qui conduit aux politiques sociales, culturelles et économiques.
Axes prioritaires
1. Démocratie et droits humains :
2. Résolution pacifique des conflits :
OBJECTIFS
.Identification et développement de stratégies de prévention et résolution des conflits pour les jeunes et par les jeunes .Enseignements de valeurs fondamentales qui sous-tendent les concepts de
culture de paix et de citoyenneté chez les jeunes et les traduire en actes individuels et collectifs .Renforcement de la coopération entre jeunes du monde et rendre effectif la poursuite d'échanges relatifs à la culture de la paix .Installation d'un réseau francophone de jeunes francophones activistes de la paix
RESULTAS ESCOMPTES
.Transfert de connaissance entre jeunes francophones socialement engagés
dans la prévention des conflits et l'éducation de culture de la paix .Émergence de nouveaux leaders avertis et compétents en matière de respect des droits de l'homme, de la diversité culturelle et de l'instauration d'une paix durable .Création d'un guide pratique francophone de culture de la paix et de conduite citoyenne.
PAYS CONCERNES
Bénin, Burkina Faso, Côte d'Ivoire, France, Guinée, Haïti, Liban, Madagascar, Mali, Niger, RDC, Rwanda, Sénégal, Togo et la Tunisie.
NOMBRES DE PARTICIPANTS
37 participants
|
ADVICE: What advice would you like to
give to the Secretary-General and the General Assembly to promote a
culture of peace and nonviolence during the second half of the Decade? |
Nous luis suggérerons de donner beaucoup plus de moyens (financier, matériel..) aux jeunes et de les associer aux processus décisionnels dans le monde.
|
PARTNERSHIPS: What partnerships and
networks does your organization participate in, thus strengthening the
global movement for a culture of peace? |
United Network of Young Peacebuilders (UNOY Peacebuilders)
|
PLANS: What new engagements are
planned by your organization to promote a culture of peace and
nonviolence in the second half of the Decade (2005-2010)? |
Pour les cinq années à venir, le CACU s'engage à :
- Promouvoir l'Education à la culture de la paix et à la non-violence.
- Confection d'un guide pour la promotion de la culture de la paix et de la conduite citoyenne.
- Promouvoir la Décennie internationale de la culture de la non-violence et de la paix
-Mise en place d'un réseau de jeunes francophones socialement engagés dans la pacification du monde
-Création d'un site Internet destinés aux jeunes pour la culture de la paix
|
Postal address of organization
|
08 BP 1721 Abidjan 08 Cote d' Ivoire
|
E-mail address of organization
|
cacu@francophone.net mandjouh@yahoo.fr
|
Website address of organization
|
|
Highest priority action domain of a culture of peace
|
Education a la paix
|
Second priority action domain of a culture of peace
|
|
Highest priority country of action (or international)
|
Cote D' Ivoire
|
Second priority country of action (or international)
|
|
Back to top |
|