» Welcome Decade Administrator
[ :: ( Admin CP ) :: ( ModCP ) :: Log Out :: Search :: Help ]

Click here to add a report from another organization.
new topic
Organization: World Conference on Religion and Peace, La Conférence mondiale des Religions pour la Paix
The following information may be cited or quoted as long as the source is accurately mentioned and the words are not taken out of context.
Posted: July 13 2005,13:55 If you wrote this report, you will find a button here that you may click
in order to make changes in the report. EDIT

PROGRESS: Has your organization seen progress toward a culture of peace and nonviolence in your domain of action and in your constituency during the first half of the Decade?

Civil society is in the process of radically changing its attitude towards religion. It is beginning to reach out to religious networks for their ability to reach large populations and achieve changes. More and more experts see religious groups as partners to address common concerns such as poverty, armed conflict, and human rights violations.

Because of complexity and geographic and cultural diversity, evaluations can be derived only from results achieved.

****************************

La société civile est en train de modifier de fond en comble son attitude à l'égard de la religion, et elle commence à solliciter les réseaux religieux pour leur capacité à atteindre des populations nombreuses et à réaliser des changements. De plus en plus d'experts voient les groupes religieux comme des partenaires pour faire face à des préoccupations communes telles que la misère, les conflits armés et la violation des droits de l'homme.

Compte tenu de la complexité et de la diversité géographique et culturelle, les évaluations se font naturellement par les résultats obtenus.

OBSTACLES: What are the most important obstacles that have prevented progress?

The main obstacles were slowness in changing attitudes and setting up interactive dialogue.

*****************************

Lenteurs dans le changement des mentalités, donc dans l'établissement d'un dialogue interactif.

ACTIONS: What actions have been undertaken by your organization to promote a culture of peace and nonviolence during the first half of the Decade?

The World Conference of Religions for Peace has facilitated the establishment and multiplication of inter-religious councils engaging leaders of different religious communities in Africa, Argentina, Brazil, Ethiopia, Iraq, Jordan, Balkan Region, Bosnia, Sri-Lanka, and others.

Purpose: Religions for Peace facilitates the formation of these inter-religious councils to harness the underused potential of religions to transform conflict, facilitate peace, and promote sustainable development.

Target groups: Children, women, victims of armed conflict, and persons suffering from HIV/AIDS.

Places where such activities are conducted: 25 countries in Africa, 20 in Asia, 15 in Europe, 12 in Latin America and the Caribbean, 6 in the Middle East, and 2 in the Pacific.

Resources engaged: Religions for Peace is supported by foundations, governments, international organizations, religious communities, religiously based development agencies, and individual donors.

Results: In places of open conflict, cooperation among religions may be an effective way to restore peace. Inter-religious councils can serve as a bridge between communities, strengthen mutual confidence, and lessen feelings of hostility.

***************************

1. Bref compte-rendu analytique des activités entreprises pour la mise en oeuvre du Programme d'action pour une culture de la paix depuis l'année 2001. Mise en place et multiplication de "Conseils interreligieux" impliquant les leaders des différentes religions (Afrique, Argentine, Brésil, Ethiopie, Irak, Jordanie, Région balkanique Russie, Sri-Lanka, etc.).

Objectifs : La Conférence mondiale des Religions pour la Paix suscite l'établissement de Conseils interreligieux qui mettent à profit le potentiel jusqu'ici peu utilisé qu'ont les religions de changer la nature des conflits, de donner ses chances à la paix et de promouvoir le développement durable.

Bénéficiaires : Enfants, femmes, personnes touchées par les conflits armés, malades du SIDA.

Localisation des activités : Vingt-cinq pays d'Afrique, vingt pays d'Asie, quinze pays d'Europe, douze pays d'Amérique latine et des Caraïbes, six pays du Moyen-Orient, deux pays d'Océanie.

Ressources affectées : La WCRP est soutenue par des fondations, des gouvernements, des organisations intergouvernementales, des communautés de croyants, des agences de développement à base religieuse et des donateurs individuels.

Résultats : Dans les zones de conflit ouvert, la coopération entre les religions peut être un élément efficace pour ramener la paix. Les conseils interreligieux peuvent servir de pont entre les communautés, renforcer la confiance mutuelle et réduire l'animosité.

ADVICE: What advice would you like to give to the Secretary-General and the General Assembly to promote a culture of peace and nonviolence during the second half of the Decade?

All major religious traditions - Buddhism, Christianity, Hinduism, Islam and Judaism - acknowledge the fundamental unity of the human family. Multi-religious cooperation brings out hidden resources of participating groups and proves to be more effective, both symbolically and substantively, than the actions of religious communities acting in isolation. When religious communities recognize the values they share and mobilize their collective capacity, they can produce a decisive impact where it is most needed.

***************************

Toutes les grandes traditions religieuses - le Bouddhisme, le Christianisme, l'Hindouisme, l' Islam et le Judaïsme - reconnaissent l'unité fondamentale de la famille humaine. La coopération plurireligieuse fait surgir les ressources cachées des groupes qui la pratiquent, et elle a plus de force, à la fois effectivement et symboliquement, que ce que les communautés de croyants peuvent faire isolément. Quand ces communautés reconnaissent les valeurs qu' elles ont en commun et mobilisent leur capacité collective, elles peuvent produire un impact décisif là où le besoin s'en fait le plus sentir.

PARTNERSHIPS: What partnerships and networks does your organization participate in, thus strengthening the global movement for a culture of peace?

Religions for Peace has consultative status with ECOSOC, UNICEF, UNDP and UNESCO. It is consulted by many committees and conferences of UN member organizations. It is in close and trusting contact with many religious organizations.

****************************

La WCRP jouit du statut consultatif auprès du Conseil Economique et Social des Nations Unies, de l'UNICEF, du PNUD et de l'UNESCO. Elle est consultée par de nombreuses commissions et conférences des divers organes des Nations Unies. Elle est en relations fréquentes et confiantes avec un grand nombre d'organisations religieuses.

PLANS: What new engagements are planned by your organization to promote a culture of peace and nonviolence in the second half of the Decade (2005-2010)?

Religions for Peace plans to continue its work in all areas and countries and create new inter-religious councils in places of actual or possible high sensitivity.

****************************

Continuation, dans tous les domaines et dans tous les pays, avec nouvelles créations de conseils interreligieux dans les zones particulièrement sensibles ou susceptibles de le devenir.

Postal address of organization

Religions for Peace
777 United Nations Plaza
New York, NY 10017

E-mail address of organization

info@wcrp.org

Website address of organization

www.religionsforpeace.org

Highest priority action domain of a culture of peace

Peace education, formal or informal lifelong training with appropriate evaluation
****************************
Education de la paix et formation formelle ou informelle tout au long de la vie avec un suivi évaluatif -

Second priority action domain of a culture of peace

North-South dialogue for a better balance to promote sustainable developmen
****************************
Insistance sur un dialogue nord-sud en vue d' un rééquilibrage pour un développement durable.

Highest priority country of action (or international)

INTERNATIONAL

Second priority country of action (or international)

Back to top
IP: [ 205.188.116.11 ] Warn
Organization: World Conference on Religion and Peace, La Conférence mondiale des Religions pour la Paix

Click here to add a report from another organization.
new topic



Topic Options
[ Move this topic ] [ Close this topic ] [ Delete this topic ] [ Edit this Topic ] [ Pin this Topic ] [ Rebuild Topic ] [ Add Watch ]
[ Moderators Control Panel ]

Admin stats
Execution Time Less than 1 sec.
CPU Time: 0.07
No. Queries 17
Mod Perl? No
Server load --
Current UNIX time 1175440020