Posted: April 25 2005,10:59 |
If you wrote this report, you will find a button here that you may click in order to make changes in the report.
|
PROGRESS: Has your organization seen
progress toward a culture of peace and nonviolence in your domain of
action and in your constituency during the first half of the Decade? |
Trabajamos
en dos campos de acción: promoción de una cultura de paz y estudio e
investigación de la paz. En el campo de la promoción de la paz, hemos
desarrollado campañas de sensibilización de la población civil en
diversos lugares del mundo. En este año, ya han sido 2 los grupos que
han solicitado realizar campañas de sensibilización por la paz en otros
lugares del mundo, siguiendo el ejemplo de la organizadas por la Carta
de la Paz dirigida a la ONU. En el campo de la investigación y
estudio: en estos últimos años, han sido varias las universidades de
diversos países que han instaurado una asignatura de Cultura de la Paz
en sus facultades, a través de nuestra Fundación. En este último año,
ya lo han solicitado 3 universidades más de otros países.
|
OBSTACLES: What are the most important obstacles that have prevented progress?
|
A nivel de campañas de sensibización, la falta de presupuesto por parte de las administraciones locales. A nivel de la investigación y estudio: en las universidades el problema fundamental es también presupuestario.
|
ACTIONS: What actions have been
undertaken by your organization to promote a culture of peace and
nonviolence during the first half of the Decade?
|
Son
muchas las actividades que hemos realizado desde el año 2000. Sugerimos
visitar la web de la Carta de la Paz: www.cartadelapaz.org en su
apartado de "prensa/hoja informativa", donde se resumen todas las
actividades que se han realizado en diversas partes del planeta.
Destacamos
la entrevista con la vice-secretaria general de Naciones Unidas en
septiembre de 2004, con motivo del foro universal de Barcelona 2004,
para hacerle entrega de la memoria 1998-2003 de las actividades de la
Carta de la Paz. También:
Campañas de sensibilización desarrolladas en conjunto con las administraciones locales. programas de radio. artículos de opinión en prensa escrita talleres y actividades en escuelas. cursos en universidades sobre el desarrollo de la cultura de la paz. seminarios y jornadas en los Institutos de la Paz. etc. etc. son muchas las actividades, por lo que sugerimos visitar la página web (disponible también en inglés).
|
ADVICE: What advice would you like to
give to the Secretary-General and the General Assembly to promote a
culture of peace and nonviolence during the second half of the Decade? |
|
PARTNERSHIPS: What partnerships and
networks does your organization participate in, thus strengthening the
global movement for a culture of peace? |
|
PLANS: What new engagements are
planned by your organization to promote a culture of peace and
nonviolence in the second half of the Decade (2005-2010)? |
Seguimos adelante con las campañas de sensibilización y promoción de la cultura de la paz. también
seguimos trabajando con ahínco para que los centros educativos y
universidades reconozcan con créditos académicos los estudios de paz.
|
Postal address of organization
|
c/ Modolell, 41 08021 Barcelona España
|
E-mail address of organization
|
fundacion@cartadelapaz.org
|
Website address of organization
|
www.letterofpeace.org
|
Highest priority action domain of a culture of peace
|
sensibilización y difusión de la paz
|
Second priority action domain of a culture of peace
|
investigación y educación para la paz
|
Highest priority country of action (or international)
|
Internacional
|
Second priority country of action (or international)
|
|
Back to top |
|