| Posted: April 29 2005,17:21 | If you wrote this report, you will find a button here that you may click in order to make changes in the report.
   | 
| PROGRESS: Has your organization seen
progress toward a culture of peace and nonviolence in your domain of
action and in your constituency during the first half of the Decade?
 | Con
el desarrollo del proyecto de Justicia Restaurativa en comunidades
urbanas y rurales de los Departamentos del Cauca y del Valle del Cauca
en Colombia, a la fecha se ha logrado la vinculación de las comunidades
beneficiadas a procesos de organización de las comunidades al rededor
de grupos productivos, el establecimiento de centros de acopio, el
desarrollo de cultivos orgánicos y la disposición a incorporar
principios y prácticas de Justicia Restaurativa en proyectos de
convivencia pacífica y disminución de violencia.
 Los proyectos en la
zona urbana y en la zona rural han contribuido al empoderamiento de
hombres y mujeres de estas comunidades y la vinculación real de las
autoridades locales a programas de desarrollo sostenible.
 
 Por
otra parte los jóvenes vinculados al  proyecto están poniendo en
práctica las herramientas de Justicia Restaurativa, lo que ha
contribuido a la resolución pacífica de conflictos individuales y
comunitarios en las áreas cubiertas por el programa.
 
 A la
fecha se está construyendo la línea de base del proyecto que permitirá
formular indicadores de gestión e impacto para medir los logros del
mismo.
 | 
| OBSTACLES: What are the most important obstacles that have prevented progress?
 | El
conflicto armado que vive el país ha impedido llegar a algunas zonas
rurales previamente focalizadas para la implementación del proyecto.
Esto ha ocasionado retraso en los procesos sociales adelantados
particularmente en comunidades indígenas.
 | 
| ACTIONS: What actions have been
undertaken by your organization to promote a culture of peace and
nonviolence during the first half of the Decade?
 | Las acciones implementadas son:
 1. Sensibilización de las comunidades frente al tema de la convivencia en paz y resolución pacífica de conflictos.
 2. Vinculación de las comunidades interesadas al proyecto de Justicia Restaurativa, Coexistencia y Paz.
 3.
Talleres de capacitación en: cultura de paz, justicia restaurativa,
derechos humanos, derecho internacional humanitario, organización
social, construcción de redes sociales de apoyo.
 4. Articulación del proyecto con el sector privado y con las alcaldías municipales.
 5. Legalización de la condición de ciudadanía de las personas beneficiarias del proyecto.
 6. Nivelación escolar.
 7.
Implementación de proyectos productivos a través de fondos de
microcrédito para el mejoramiento de los niveles de ingreso de las
comunidades.
 | 
| ADVICE: What advice would you like to
give to the Secretary-General and the General Assembly to promote a
culture of peace and nonviolence during the second half of the Decade?
 | 
 | 
| PARTNERSHIPS: What partnerships and
networks does your organization participate in, thus strengthening the
global movement for a culture of peace?
 | 1. USAID
 2. OIM
 3. Gobernaciones de los departamentos del Cauca y del Valle del Cauca.
 4.
Alcaldías de los municipios de: Cali, El Cerrito, Palmira, Pradera
Florida y Jamundí (Valle del Cauca), y zonas rurales de los municipios
de Buenos Aires, Santander de Quilichao, Caloto, Corinto, Padilla y
Miranda (Cauca).
 5. Sector Industrial del Valle del Cauca
 6. Corporación VallenPaz
 7. Fundación Paz y Bien.
 8. Pontificia Universidad Javeriana
 9. Fundación Corona
 | 
| PLANS: What new engagements are
planned by your organization to promote a culture of peace and
nonviolence in the second half of the Decade (2005-2010)?
 | 1.
Continuar las acciones orientas a promover la pedagogía y práctica de
la Justicia Restaurativa como estrategia válida para fortalecer la
convivencia pacífica, el respeto de los derechos humanos y la
protección de grupos vulnerables como niños, mujeres, jóvenes y
ancianos.
 2. Expandir las experiencias de Justicia Restaurativa y Convivencia a muchas comunidades urbanas y rurales del país.
 | 
| Postal address of organization
 | Carrera 100 # 16-20 Of 403
 | 
| E-mail address of organization
 | jsaa@alvaralice.org
 | 
| Website address of organization
 | www.alvaralice.org
 | 
| Highest priority action domain of a culture of peace
 | Educación para la Paz
 | 
| Second priority action domain of a culture of peace
 | Desarrollo Sostenible
 | 
| Highest priority country of action (or international)
 | Colombia
 | 
| Second priority country of action (or international)
 | Internacional
 | 
                
           | Back to top | 
 |