Posted: April 25 2005,17:57 |
If you wrote this report, you will find a button here that you may click in order to make changes in the report.
|
PROGRESS: Has your organization seen
progress toward a culture of peace and nonviolence in your domain of
action and in your constituency during the first half of the Decade? |
En
cada uno de los campos de acción del Centro: la formación de talento
humano, los proyectos de desarrollo y la diseminación, se han
consolidado estrategias, tanto de formación como de intervención y
difusión de la cultura de paz y la no-violencia. Este Centro cuenta con
un programa de maestría en Educación y Desarrollo Humano que va en su
octava promoción, cuenta también con un doctorado en Ciencias Sociales,
Niñez y Juventud que va en su cuarta cohorte. Desde el proyecto de
niñas, niños y jóvenes Constructores de Paz en 9 ciudades del país se
ha logrado la formación de estudiantes, miembros de organizaciones
juveniles y centros de protección en el campo del desarrollo humano y
la resolución pacífica de conflictos. Este proyecto se realiza con
población de estratos socioeconómicos 1 y 2 y fue reconocido por la
UNESCO y el IBE como una de las 7 experiencias exitosas en educación en
el mundo. Para conocer el progreso de esta alternativa se ha diseñado
una prueba de actitudes que ha tenido hasta el momento dos aplicaciones
y que tendrá la última en el mes de junio de este año. A partir de ahí
se desarrolla una investigación acerca del cambio de actitudes y la
resignificación de las prácticas y sentidos acerca de la participación
ciudadana en los jóvenes que participan en este proyecto. Así
mismo, en las instituciones en las cuales se ha desarrollado el
proyecto han señalado cambios en las relaciones interpersonales, no
solamente de los niños y niñas sino también de los jóvenes tanto en la
escuela, como en la casa y en la comunidad. En algunas instituciones
los y las jóvenes han establcido mesas de negociación y espacios
físicos para la mediación en los conflictos que se presentan en la vida
cotidiana.
|
OBSTACLES: What are the most important obstacles that have prevented progress?
|
-La rotabilidad de la población en zonas de precariedad social como Sincelejo, Cartagena y Manizales. -Falta de vinculación e los padres y madres de familia en los procesos de sus hijos e hijas. -Falta
de flexibilidad del sistema educativo. Los cambios generados por el
programa de revolución educativa han generado fuertes impactos en el
proyecto debido a la rotabilidad de los maestros, la falta de recursos
y la sobrecarga laboral. -Falta de condiciones mínimas de alimentación, vivienda y educación de la población infantil y juvenil. -Falta de oportunidades educativas y laborales para la educación juvenil. -Fenómeno de desplazamiento y conflicto armado.
|
ACTIONS: What actions have been
undertaken by your organization to promote a culture of peace and
nonviolence during the first half of the Decade?
|
En
el marco de la cultura de paz se han desarrollado varios eencuentros
académicos a los cuales han sido convocados representantes de las
comunidades, de las organizaciones no gubernamentales, de las
organizaciones gubernamentales, instituciones educativas,
universidades, niños y niñas y jóvenes. Algunos de los eventos que se
han realizado son: -Foro Convención de los Derechos del Niño. -Foro regional de abuso sexual infantil. -Foro regional políticas públicas en niñez y juventud. -II
Encuentro internacional y V Nacional de escuela, familia y medios de
comunicación como escenarios para la paz y el desarrollo humano. -Seminario internacional producción de información y conocimiento para la fomulación de políticas de juventud. -Encuentro La Escuela Hoy: Historia y contingencias. -Encuentro Internacional de subjetividades políticas y morales en la construcción de ciudadanía. Género, niñez y juventud. -Encuentro Internacional de Niñez y Juventud.
El
proyecto Jóvenes Constructores de Paz que adelanta el Centro de
Estudios Avanzados en Niñez y Juventud del CINDE y la Universidad de
Manizales, en colaboración con Plan internacional y la Agencia
Canadiense para el Desarrollo Internacional (ACDI).
|
ADVICE: What advice would you like to
give to the Secretary-General and the General Assembly to promote a
culture of peace and nonviolence during the second half of the Decade? |
|
PARTNERSHIPS: What partnerships and
networks does your organization participate in, thus strengthening the
global movement for a culture of peace? |
-Observatorio Regional de Juventud (Alianza Ong´s, Estado y Academia). -Red Nacional de Pedagogías y desarrollo humano. -Red de redes en Niñez (América Latina) -Alianza por una política pública en niñez y adolescencia. -Grupo Economía y Niñez. -OPS-BIREME (Base de datos Mundial en salud y adolescencia) -Clacso -Red del Grupo consultivo en infancia temprana en Latino América.
|
PLANS: What new engagements are
planned by your organization to promote a culture of peace and
nonviolence in the second half of the Decade (2005-2010)? |
El
proyecto Constructores de Paz cuenta con financiación hasta el año
2008. En la fase siguiente los grupos que se han conformado en las 32
instituciones educativas de las 9 ciudades del país se consolidarán en
organizaciones juveniles de manera que el proyecto pueda proyectarse a
las necesidades de las comunidades y de la región. Así mismo, los
equipos capacitados empezarán a formar las nuevas gemeraciones de
jóvenes de manera que no se pierda la capacidad local y la
apropiación del proyecto.
Por otro lado, se está diseñando el dilomado virtual en Niñez y Juventud y la Maestía Latinoamericana en Niñez y Juventud.
|
Postal address of organization
|
Carrera 23C No 64-23
|
E-mail address of organization
|
doctoradocinde@um.umanizales.edu.co
|
Website address of organization
|
www.cinde.org.co
|
Highest priority action domain of a culture of peace
|
|
Second priority action domain of a culture of peace
|
Democracia
|
Highest priority country of action (or international)
|
Colombia
|
Second priority country of action (or international)
|
América Latina
|
Back to top |
|