Posted: Feb. 28 2005,05:36 |
If you wrote this report, you will find a button here that you may click in order to make changes in the report.
|
PROGRESS: Has your organization seen
progress toward a culture of peace and nonviolence in your domain of
action and in your constituency during the first half of the Decade? |
Nuestra
institución formada por voluntarios, ha lanzado a partir del año 2000
en la Región Latinoamericana la "Campaña de Educación Para La No
Violencia Activa" (CLENVA). Hemos venido trabajando en colegios,
universidades, organizaciones de base de diversas áreas temáticas y
organismos públicos y privados, programas específicos en base a una
metodología de acción como actitud interna y externa en favor de la
vida. Es evidente que la violencia está creciendo en todo el
mundo y no solo es referida a la manifestación física, sino que existen
otros tipos de violencia no menos impactantes (económica, racial,
educacional, psicológica, sexual etc.), solemos ver su crecimiento pero
no las causas que la generan. Contamos con indicadores en nuestro
trabajo que han demostrado la eficacia de nuestra metodología en
función de principios humanizadores.
|
OBSTACLES: What are the most important obstacles that have prevented progress?
|
Existen
miles de latinoamericanos de todas las edades que sienten el mismo
aislamiento, incomunicación, incertidumbre y desesperanza sin
comprender que dada la situación de violencia deriva todo conflicto
social y también individual, y muchos ven este fenómeno con resignación
y normalidad. La violecia en nuestros países es la expresión
personal y social de un sistema de vida inhumano, es la expresión de
una dirección de vida incoherente y contradictoria, es la manifestación
de una cultura decadente que se ha impuesto y que no tiene al ser
humano como su máximo valor.
|
ACTIONS: What actions have been
undertaken by your organization to promote a culture of peace and
nonviolence during the first half of the Decade?
|
Difusión
del Clenva a través de los medios de comunicación, Operativos para la
no violencia en lugares públicos autorizados, Eventos culturales y
sociales; Humanifesta, Humanizarte, Caravanas Culturales Por La No
Violencia, Congresos Para La Cultura de La Paz, Charlas y Conferencias
en Centros Educativos sobre el Sentido de La Vida y la No Violencia y
Tolerancia y Diversidad, Formación de comunidades de base, Red de
organizaciones por la no violencia, Proyectos Educativos autorizados en
Colegios sobre Metodología de la No Violencia Activa: Capacitación a
maestros, alumnos y padres y apoderados en relación al desarrollo de la
capacidad de dar respuestas no violentas, de organizar actividades
grupales y sociales no violentas, de atender las virtudes propias y
ajenas, del respeto a la libre elección del otro, acpetando y valorando
la diversidad sin discriminación, de las actitudes de la solidaridad y
reciprocidad aprendiendo a ponerase en el lugar de el otro, de
comuncación directa, de la actitud lúdica y de una actitud cotidiana de
búsqueda de coherencia entre el pensar, el sentir y el actuar alejando
el dolor y el sufrimiento.
Taller
Para La NO Violencia Activa, en el marco de la Campaña "1000
comunidades por la no violencia", dirigido a organizaciones de bases,
colegios y policia civil y uniformada. Comuna de La Florida, Santiago
de Chile, Diciembre de 2004.
Seminarios
de Capacitación "Educando en la Tolerancia y la Diversidad", dirigido a
maestros de enseñanza básica y secundaria. Villa Salvador, Lima
Perú, Noviembre de 2004.
Marchas
No Violentas en contra de la Guerra, alusivo a la guerra declarada por
EE.UU a Irak. Actividad autorizada. Avenidas principales de
Santiago de Chile, 2003.
|
ADVICE: What advice would you like to
give to the Secretary-General and the General Assembly to promote a
culture of peace and nonviolence during the second half of the Decade? |
Proponer
a los Estados de los países de la Región, la incorporación de la No
Violencia Activa en las mallas curriculares formales de los
establecimientos educacionales de enseñanza pre-básica, básica,
secundaria y superior, para formar a la nuevas generaciones en la
Cultura de La Paz y La No Violencia.
|
PARTNERSHIPS: What partnerships and
networks does your organization participate in, thus strengthening the
global movement for a culture of peace? |
Nuestra
institución está legalizada en Chile, Perú y Argentina y estamos
trabajando para concretizarlo en toda la Región, actualmente hemos
conformado y nos hemos sumado a algunas Redes Educativas, Sociales y
Culturales para promover y coordinar nuestros programas (Municipios,
Centros Educativos, ONG's, Organizaciones, etc.).
|
PLANS: What new engagements are
planned by your organization to promote a culture of peace and
nonviolence in the second half of the Decade (2005-2010)? |
Lanzamiento
de la Campaña "1000 Comunidades Por La No Violencia" en cada país de La
Región, que consiste en generar una Red de organizaciones,
instituciones, colectivos, familias y personas, que más allá de su
actividad propia, coincidan con la necesidad de manifestar activa y
públicamente su repudio a toda forma de violencia y su compromiso con
una Cultura de la La No Violencia.
|
Postal address of organization
|
Calle General Jofré N° 80, Santiago de Chile.
|
E-mail address of organization
|
info@comunidadchile.cl
|
Website address of organization
|
www.comunidadchile.cl
|
Highest priority action domain of a culture of peace
|
Educación para la paz
|
Second priority action domain of a culture of peace
|
Entendimiento, tolerancia y solidaridad
|
Highest priority country of action (or international)
|
Chile
|
Second priority country of action (or international)
|
Regional
|
Back to top |
|